ANTECEDENTES ACADEMICOS
Educación Superior 1996 -1998 | Secretaria Ejecutiva Computacional Bilingüe Centro de Formación Técnica ITESA |
1999 - 2004 | Traducción Inglés – español, mención Interpretación Consecutiva. Escuela Latinoamericana de Idiomas ELADI | | |
ANTECEDENTES PROFESIONALES CODEFF – Trabajo voluntario en traducción de Revistas Ecológicas, inglés a español. | KRUPP ROBINS Chile Ltda. – traducción español a inglés, Collahuasi Ujina Transition Project. | CLMUNDO - traducción español a inglés, Turismo. | MINISTERIO DE EDUCACION – Corrección de libros escolares inglés 2006. | HOTEL GRAND HYATT – Garzona en Departamento de Banquetes. Desde mayo 2006 hasta abril 2007. CITIZEN PROJECT: PUBLIC POLICY - “Rescuing Mapudungun”. Traducción de proyecto educacional para un concurso presentado en Washington, en Julio del presente año. |
PROCESO DE TÍTULO Traducción de documentos en el ámbito económico, cultural y de actualidad desde la revista KULTURECHRONIK Interpretación de temas variados.
INFORMATICA -Windows 95 y 98, XP -Procesadores de Texto: Microsoft Word -Microsoft Excel -Manejo de Internet a nivel usuario. |