Estás en: Inicio > Perfil de soledad-traducciones > Detalle

 

Calificaciones de soledad-traducciones

Puntaje: 0
Promedio: 3.00
Sin Medalla
Positivas: 0 (0,00 %)
Neutrales: 0 (0,00 %)
Negativas: 0 (0,00 %)

Operaciones Realizadas

Proyectos publicados 0
Proyectos realizados 0 (0,00 %)
Ofertas publicadas 7
Ofertas destacadas 0 (0,00 %)
Ofertas ganadas 0 (0,00 %)
Servicios publicados 0
Servicios realizados 0
Servicios contratados 0
ID de Usuario:
Fecha de registro:
05/03/2008 07:20
País:
Argentina ar
Provincia:
Salta
Ciudad:
Salta capital
  Guía para confeccionar el Perfil de Usuario Tipos de Perfil de Usuario Elección de una buena imagen
Descripción:

Me recibí de Profesora Universitaria en Inglés en el año 2002 en la Universidad Nacional de Tucumán, Argentina.

En julio de 2007 me recibí de Traductora Pública en Inglés en la Universidad Católica de Salta, Argentina.

En el año 2000 hice un curso de Contemporary English en la Universidad de Guidhall en Inglaterra.

Desde el año 99 al presente he realizado diversos cursos relacionados con la lengua inglesa y la enseñanza de la misma con profesores muy reconocidos del medio.

Vengo ejerciendo la docencia (enseñando inglés) desde el año 1999. Enseño inglés general y con orientaciones específicas a alumnos de distintos niveles; por lo general adolescentes y adultos. Dicto y organizo cursos de inglés para empresas (inglés jurídico, hotelero, business...).

Hasta el año 2007 trabajé en un instituto privado de inglés.

Estoy enseñando como ayudante docente y adscripta en la Universidad Católica de Salta en las cátedras de Gramátiaca 3 y Lengua Inglesa 1.

Desde el año 2001 vengo haciendo traducciones en forma informal y a partir de ese año formalicé mi situación al haber adquirido mi título avalador de Traductora Pública. Me encuentro registrada como tal en el Colegio de Traductores Públicos de Buenos Aires y en el Registro de Mandato de la Corte de Justicia de la pcia. de Salta.

Realizo traducciones jurídicas como contratos, estatutos, etc; legales, de documentos personales, literarias, relacionadas con los negocios y la economía, balances económicos, publicidades, entre otras.

Conocimientos:
Febrero 2005 - Julio 2007, Traductora Pública En Inglés, Universidad Católica de Salta
Certificado: Traductora pública en inglés
Junio 1997 - Febrero 2002, Profesora Universitaria En Inglés, Universidad Nacional de Tucumán
Certificado: Profesora en inglés
Antecedentes laborales:
Diciembre 2007 - Presente, Soledad - traducciones, Argentina
Mi propia empresa de traducciones que constan con firma legal.
Febrero 2007 - Diciembre 2007, Hotel Almería, Argentina
Dictó y organizó cursos de inglés orientado al turismo para alumnos de nivel inicial y de inglés avanzado.
Febrero 2005 - Presente, Traducciones, Argentina
Realizo traducciones free lance y por encargo de textos y documentos legales, jurídicos, personales, de negocios, balances, publicidades, periodísticos, literarios, entre otros.
Febrero 2002 - Diciembre 2007, Instituto Good News, Argentina
Dicté y organicé cursos de inglés general y con orientaciones específicas a adolescentes y adultos desde un nivel inicial hasta avanzado de la lengua. Estuve en mesas examinadoras. Preparé alumnos para exámenes internacionales.
Febrero 2001 - Presente, Grupos Particulares, Argentina
Dicta y prepara cursos de inglés general y con orientaciones (business, jurídico, hotelería, secretariado...) Para adultos de distintos niveles y en empresas.
Diccionario de íconos:
 
Más íconos