Proyecto: Traducción De Powerpoints Médicos.
Preguntas
| 10/10/2007 06:29 |
P: |
Mi consulta es la siguiente. El proyecto para traducir lo powerpoints aparece dos veces en el sitio web. En uno aparece finalizado, y en el otro aún sigue recibiendo ofertas ¿Cuál es el que está válido? Gracias |
kazijistan (0)  |
| 10/10/2007 10:09 |
R: |
Si. El que dice Finalizado fue mal publicado por TrabajoFreelance. La mitad de la descripción no era visible. Por lo tanto lo he vuelto a publicar |
|
| 09/10/2007 15:24 |
P: |
Hola, quiciera agregar a mi respuesta que el precio que allí indico no tiene que ver con la calidad de la traducción, la cual será buena, sino que, al no contar con alto puntaje, consideré adecuado no exederme en el presupuesto, como sucede con otras ofertas.
Atte. Santiago Callejas |
sancagon87 (0)  |
| |
|
|
|
| 09/10/2007 06:39 |
P: |
Es cierto, las comisiones de Western Union son bastante altas. Pero PayPal paga con cheques que cuesta un montón encontrar dónde cambiarlos. Si logras encontrar un lugar que te lo cambien, te cobran el 7% del valor del cheque. A eso hay que sumarle los u$s11 que cobra de comisión PayPal (en Argentina $35). Claro, podría costar sólo u%s5, pero para eso hay que tener cuenta bancaria en EE.UU!!!! Una pena, me hubiera gustado postular a este proyecto. Un cordial saludo para un argentino tan lejos de esta patria. |
soluciones (7 )  |
| 10/10/2007 10:09 |
R: |
Ignoraba como trabaja PayPal en Argentina. PayPal en NZ solo cobra comisiones por movimientos muy chicos (menores a los USD 100) o lo opuesto cuando las transacciones mensuales superan un monto X (no me acuerdo el valor). Te agradezco tu comentario, pero a mi no me conviene hacer giro bancario, los bancos locales me cobran alrededor de USD 20. No sé con exactitud Western Union, pero las tarifas eran similares. |
|
| 09/10/2007 05:54 |
P: |
Los textos que estan puestos como imagenes y no son editables se deben traducir y dejarlos como la imagen original. Si es asi, ustedes tienen fuentes de las imagenes, ej imagen MRI de cerebro con explicacion sobre lo que se esta viendo. |
renewill (1)  |
| 10/10/2007 10:09 |
R: |
Las imagenes que no son editables no hay que modificarlas. |
|
| 08/10/2007 10:24 |
P: |
Cuál es la forma de pago? |
mapefa (0)  |
| |
|
|
|
| 08/10/2007 10:14 |
P: |
Quisiera saber si las traducciones se hacen sobre las mismas diapositivas manteniendo el formato. Vi que algunas tienen notas, ¿se traducen también y manteniendo su característica de nota? ¿Cuando aparecen siglas se mantienen en inglés o se traducen, en caso de traducirse se ponen como siglas en español? |
trabresp (0)  |
| 08/10/2007 12:02 |
R: |
Si, sobre las mismas diapositivas tratando de mantener el formato en lo posible.
Las notas no hay que traducirlas.
Las siglas se mantienen en inglés en lo posible: PET (Tomografia por Emision de Positrones), CT (tomografia computada) etc. |
|
| 08/10/2007 09:59 |
P: |
Hola, ¿de cuántas palabras estamos hablando? Gracias y saludos. |
emmafarreras (0)  |
| |
|
|
|
| 08/10/2007 09:59 |
P: |
El precio mencionado es por página?. |
jorgeobustos (0)  |
| |
|
|
|
| 08/10/2007 09:59 |
P: |
Buenos días. La mayoría de los traductores trabajamos por cuartilla, la cual consta de 220 palabras del idioma traducido. El costo por cuartilla traducida es de 7.5 USD. Te agradecería dieras más detalles de la cantidad de palabras de cada uno de tus documentos. Saludos, |
traducciones_og (0)  |
| |
|
|
|
| 08/10/2007 08:49 |
P: |
Quisiera saber la cantidad de palabras de los powerpoints, me interesa mucho este proyecto. |
veronicalemi (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía
|
|
| 08/10/2007 08:49 |
P: |
Hola, usualmente realizo traducciones científicas, especialmente médicas y por mi profesión también a realizar presentaciones científicas. Quisiera saber aproximadamente el número de palabras. Muchas Gracias |
paulacancela (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía
|
|
| 08/10/2007 08:49 |
P: |
Hola!
Una pregunta cortita, ¿son de alguna especialidad específica?
La pregunta es porque, aunque no es mi profesión, tengo varios años de experiencia haciendolo para clases y exposiciones en congresos de mi padre y de algunos de sus colegas (médicos, claro).
Gracias y mucha suerte!!!
Pau |
mpdemi (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía
|
|
| 08/10/2007 08:24 |
P: |
Hola, estoy interesada en realizar esta traducción, pero tengo una inquietud con respecto al presupuesto del que disponen. Esto es lo máximo que pagarían por todo el trabajo? Les agradecería que me aclaren esto para realizar mi oferta. Muchas gracias. |
traductoraespalem (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía
|
|
| 08/10/2007 07:04 |
P: |
Necesitaría saber la cantidad de palabras total del proyecto y el número de diapositivas por presentación. Muchas gracias. |
kgarcia (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía
|
|
| 08/10/2007 06:29 |
P: |
Hola: antes de hacer mi oferta, me agradaría saber el número aproximado de palabras que componen cada lote. Gracias. Elena |
elenaester (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía
|
|
| 08/10/2007 06:19 |
P: |
Hola, me interesa sumarme a este proyecto pero necesitaría saber el número aproximado de palabras para poder dar una cotización exacta. Mi tarifa es USD 0,04 por palabra. Tengo experiencia en el ámbito de la medicina, especialmente en Gastroenterología. |
silvinacamperi (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía
|
|
| 08/10/2007 06:14 |
P: |
quisiera saber el precio por palabra y/o página traducida |
guillermina (0)  |
| 08/10/2007 10:00 |
R: |
Por favor, léase la descripción del proyecto con cuidado. En ella hay un link a los archivos a traducir, se describe las condiciones y tiempo de entrega esperados.
Para clarificar:
- Cotizar en lotes de 2 PPT o por la totalidad
- Tiempo de entrega por las 17 presentaciones, 7 días.
- Tiempo de entrega por lotes de 2, 1 día.
- Total de palabras de las 17 PPT aproximadamente 48000, con muchas palabras y frases repetidas. La cantidad de diapositivas por PPT varía |
|