Preguntas
| 22/11/2007 10:04 |
P: |
Hola, soy muy apasionado de los automóviles y me encantaría aplicar para este proyecto, el rango sería de 30 días pero yo creo que en menos tiempo es posible traducir y depurar literalmente el mismo, soy Ing. Sistemas Bilingüe Castellano e Inglés, muy versado tanto en Castellano como en Inglés, he trabajado e inclusive víajado a varios países de habla híspana y los Estados Unidos cada uno de ellos tienen diferentes maneras de referirse a las diferentes partes de los vehículos como por ejemplo, Trunk-cochera-baúl-maletera, etc. Es por esto que me permito aplicar para este proyecto, gracias por la atención prestada, quedo de usted Luis Herrera |
luchibiris2004 (0)  |
| |
|
|
|
| 21/11/2007 11:39 |
P: |
Estimados señores: Me gustaria saber la frecuencia de entrega de los articulos a ustedes, si son entregados al traductor uno a uno o todos en total y si el pago de los mismos dependera de la frecuencia individual del proyecto. |
mbaezs (0)  |
| 21/11/2007 12:16 |
R: |
La entrega es de a grupos, como de 10, el pago es completo pero puede desdoblarse por ejemplo en dos |
|
| 21/11/2007 10:39 |
P: |
Me interesa el trabajo y como lo expresa mi "nombre", voy un paso mas de las palabras cuando realizo un proyecto.
Por eso para hacerte una oferta real, quisiera saber si quieres una oferta basada en los 30 articulos o solamente que te cotice por uno solo de 300 a 600 palabras
Muchas gracias. |
beyondwords (0)  |
| 21/11/2007 12:16 |
R: |
La oferta es por los 30 |
|
| 21/11/2007 05:29 |
P: |
Quisiera saber si la traducción debe presentarse en formato Word. Gracias |
natalie (0)  |
| 21/11/2007 05:35 |
R: |
Simplemente en txt que es el formato del Notepad (Anotador) |
|
| 20/11/2007 13:29 |
P: |
Hola, soy Traductora Pública de Inglés y me interesa el proyecto, pero antes de ofertar quisiera saber qué es archivo txt porque nunca lo escuché.
Espero su respuesta.
Desde ya, muchas gracias. |
abaibiene (0)  |
| 20/11/2007 16:06 |
R: |
Es arhivo de texto por computadora |
|
| 20/11/2007 11:14 |
P: |
ESTIMADO SR,POR 300/600 EL COSTO ES DE 200 PESOS ARGENTINOS,CON PLAZO DE ENTREGA, Y EXCELENTE EMPEÑO EN EL TRABAJO COMO SIEMPRE. GRACIAS. FAITHFULLY YOURS. |
monika (0)  |
| 21/11/2007 12:16 |
R: |
Gracias |
|
| 20/11/2007 10:14 |
P: |
hola, con respecto a la regularidad de entrega de las traducciones, seria diaria, semanal... etc. gracias |
garciaeb (0)  |
| 20/11/2007 11:54 |
R: |
La entrega es flexible en el mes |
|
| 20/11/2007 07:39 |
P: |
Estimado: le comento que en nuestra empresa contamos con 2 empleados que cuentan con estudios de exelencia en el idioma ingels, en caso de queres realizar el trabajo con nsotors estamos a su disposicion |
visualcomestudio (0)  |
| 20/11/2007 11:54 |
R: |
Gracias, haga su oferta |
|
| 20/11/2007 06:59 |
P: |
¿Me gustaría saber si la cotización mensual global por los 30 artículos o por cada uno ? |
luabimorad (0)  |
| 20/11/2007 11:54 |
R: |
Por los 30 en un mes |
|
| 20/11/2007 05:39 |
P: |
Hola mi nombre es Victoria y estoy muy interesada en la propuesta.
He rendido el 7mo año de Cambridge, exámenes como el P.E.T y el First Certificate con excelentes notas y he cursado el 1er año de la carrera de Profesorado de Inglés en el Instituto Joaquin V. Gonzalez. Quisiera saber si ustedes buscan un traductor profesional o alguien capacitado en la traducción.
Desde ya muchas gracias
Victoria |
victoria_sma (0)  |
| 20/11/2007 06:25 |
R: |
Es un inglés de baja complicación por lo que no hace falta un traductor profesional, si es importante que la redacción y ortografía sean correctas |
|
| 20/11/2007 05:39 |
P: |
Estoy interesado en el trabajo. ¿Podríais mandar una prueba? ¿Dentro de qué tarifas nos moveríamos? |
dohi (0)  |
| 20/11/2007 06:23 |
R: |
Hay ofertas ya lanzadas, puede hacer su oferta. Si puedo enviar prueba, pero espero las ofertas primero |
|
| 20/11/2007 05:39 |
P: |
DEAR SIRS, I'M GLAD TO APPLY FOR THE POSITION OF TRANSLATOR, PLEASE GET IN CONTACT, IN ORDER TO CHECK THE CONVENIENT CONDITIONS AND REQUIREMENTS. ESTIMADOS SRES, JUNTO CON MI EQUIPO ESTAMOS EN CONDICIONES DE REALIZAR EL TRABAJO, POR LO GENERAL EN FORMATO WORD, O COMO SEA SOLICITADO, GRAN EXPERIENCIA, SIN TRADUCTOR AUTOMATICO, TRADUCC. FIELES Y CONFIDENCIALES. GRACIAS. PROF. MONICA. DE CAPITAL. |
monika (0)  |
| 20/11/2007 06:23 |
R: |
Gracias, haga su oferta |
|
| 20/11/2007 05:39 |
P: |
Cuantos meses se mandaran los articulos?
La cotizacion se hace mensual o total? |
renewill (1)  |
| 20/11/2007 06:23 |
R: |
Son 30 artículos en 1 mes. La cotización mensual |
|
| 19/11/2007 14:19 |
P: |
Estimados, nos interesa su trabajo... contamos con gente capacitada para realizar el mismo,,, en caso querer hacer una prueba estamos a su disposicion para realizar la misma.
|
visualcomestudio (0)  |
| 20/11/2007 06:23 |
R: |
Gracias |
|
| 19/11/2007 11:34 |
P: |
Hola Buenas
Del Ingles a que Idioma quieren la traduccion?????
Saludos
Hans |
hans (0)  |
| 19/11/2007 12:10 |
R: |
Del inglés al español. Está en la sección de Traducción > inglés a español |
|
| Fecha |
Oferta |
T. de entrega |
Precio |
Postulante |
| 22/11/2007 08:55 |
Traductor Con Conocimiento Del Tema |
30 días |
400,00 ARS |
marbel (0)  |
| 22/11/2007 05:45 |
Traductora |
30 días |
1.200,00 ARS |
valerialome (0)  |
| 22/11/2007 05:45 |
Oferta Para Traduccion De Articulos |
1 días |
300,00 USD |
ivan_cante (0)  |
| 22/11/2007 05:45 |
Traducción |
15 días |
200,00 ARS |
micari (1)  |
| 22/11/2007 05:45 |
Traducción De Articulos Promediando 13500 Palabras Mes |
3 días |
1.300,00 EUR |
mvcial (1)  |
| 22/11/2007 05:45 |
Excelente Redacción Y Ortografía, Amplia Experiencia  |
30 días |
300,00 ARS |
anemeg (4 )  |
| 22/11/2007 05:45 |
3 Entregas De 10 Artículos |
21 días |
300,00 ARS |
patagonia (1)  |
| 21/11/2007 14:25 |
Traduccion Profesional |
30 días |
1.440,00 USD |
mbaezs (0)  |
| 21/11/2007 14:25 |
Traducción Y Corrección De Textos |
30 días |
1.600,00 ARS |
gracielabattauz (0)  |
| 21/11/2007 13:15 |
Traducción De 30 Artículos |
15 días |
400,00 ARS |
noelle_e (0)  |
| 21/11/2007 12:45 |
Efectivo Y Rapido |
20 días |
270,00 USD |
beyondwords (0)  |
| 21/11/2007 12:35 |
Traducción De Artículos |
30 días |
200,00 ARS |
gwen_yorke (2)  |
| 21/11/2007 11:35 |
Traducción De Textos Técnicos |
30 días |
1.500,00 ARS |
romina661 (0)  |
| 21/11/2007 09:55 |
Traducciones Fieles |
30 días |
450,00 ARS |
nadia-luk (0)  |
| 21/11/2007 09:45 |
Traductora Pública De Inglés |
30 días |
1.300,00 ARS |
abaibiene (0)  |
| 21/11/2007 07:15 |
Experiencia En Industria Automotriz, Correccciones Bilingües |
30 días |
2.500,00 ARS |
atenas (0)  |
| 21/11/2007 07:15 |
Traducciones Tecnicas |
30 días |
900,00 ARS |
marcelapetravich (0)  |
| 21/11/2007 06:45 |
Traducciones De Artículos |
30 días |
2.700,00 ARS |
veroortiz (0)  |
| 21/11/2007 05:35 |
Traducción De Artículos De Inglés A Español |
10 días |
450,00 ARS |
natalie (0)  |
| 21/11/2007 05:35 |
Traductora Profesional |
30 días |
180,00 EUR |
me_nieto (1)  |
| 21/11/2007 05:35 |
Plain English To Good Spanish |
30 días |
1.100,00 ARS |
taique (0)  |
| 21/11/2007 05:35 |
Traductora Freelance Con Experiencia |
30 días |
470,00 USD |
letudutra (0)  |
| 21/11/2007 05:35 |
Traductora De Inglés Con Perfeccionamiento En Usa |
30 días |
200,00 USD |
glenda (0)  |
| 21/11/2007 05:35 |
Traducción Libre Desde El Punto De Vista Del Destinatario |
7 días |
60,00 EUR |
ventre (0)  |
| 21/11/2007 05:35 |
Traducción De Artículos Del Inglés A Español |
30 días |
180,00 USD |
spab_disenio (0)  |