Preguntas
| 26/02/2008 09:49 |
P: |
Mi nombre es Mariana, y como es la rimera vez que ingreo al sitio, queria hacer algunas preguntas antes de postularme.
1- Cuando y como se selecciona a la persona que va a realizar las traducciones, ya que no me queda claro si el plazo de 16 dias para que finalice la busqueda, tiene que ver con el plazo de entrega de 10 dias que se solicita.
2- Cuanto es la paga y como se efectua.
Desde ya muchas gracias y espero una pronta respuesta. |
marreni (0)  |
| |
|
|
|
| 18/02/2008 12:49 |
P: |
Tengo experiencia en traducción de recetas (así como de documentos y textos varios) de cocina del inglés a español y viceversa pero para amigos y conocidos por lo que me he ido involucrando con términos gastronómicos en ambos idiomas. Soy muy responsable y me lo tomo muy en serio el traducir. ¿Cual es el plazo para el trabajo? ¿CUantas palabras serían en total? |
marticab7183 (0)  |
| |
|
|
|
| 13/02/2008 16:24 |
P: |
Estoy muy interesado en esta traducción y tengo experiencia (demostrable) traduciendo recetas, así como artículos de Nutrición (sobretodo vegetariana).
|
wilkstrad (0)  |
| |
|
|
|
| 11/02/2008 12:59 |
P: |
uds requieren la traducción de 40.000 palabras en 10 ds? |
mfs (0)  |
| |
|
|
|
| 10/02/2008 09:14 |
P: |
Le interesa traduccion del esp/francés y viceversa.Experiencia en traduccion de documentales y escritos.El presupuesto es por las 100 recetas o por palabra? Gracias |
globos (0)  |
| |
|
|
|
| 01/02/2008 15:19 |
P: |
Por favor confirme: ¿Son 40.000 palabras en 10 días, 4000 pbs/día? |
traductorchile (0)  |
| |
|
|
|
| 01/02/2008 12:59 |
P: |
¿Cual es el plazo de pago una vez terminado el trabajo? ¿Hacen Pagos a través de PayPal? |
traductorchile (0)  |
| |
|
|
|
| 30/01/2008 04:04 |
P: |
Buenas, estoy muy interesado por el trabajo. Me ofrezco por $200. Tengo excelente dominio del ingles y me siento realmente capacitado para el puesto. |
sebasthian_ogalde (0)  |
| |
|
|
|
| 28/01/2008 04:09 |
P: |
Hago el trabajo por 200 euros. |
zuniga (0)  |
| |
|
|
|
| 26/01/2008 04:54 |
P: |
Hola hago el trabajo por 400 dollares. si esta interesado podemos negociar. haga ahora usted su propuesta. Espero su respuesta. |
carolica08 (0)  |
| |
|
|
|
| 19/01/2008 06:29 |
P: |
Sr. cliente, no me queda en claro el numero de palabras de las recetas si es 400 (cuatrocientos) o 40000 (cuarenta mil). También quisiera saber la modalidad del pago y el plazo de entrega. Gracias
|
genismoon (0)  |
| |
|
|
|
| 18/01/2008 04:24 |
P: |
Corrijo el número anterior, 40000 palabras |
agustin_87 (0)  |
| |
|
|
|
| 18/01/2008 04:24 |
P: |
Cuántas son aprox. las palabras a traducir? Porque se explica que son menos de 4000, pero me cabe la duda cuál es realmente la extensión total. Desde ya, muchas gracias por su respuesta. |
agustin_87 (0)  |
| |
|
|
|
| 13/01/2008 01:34 |
P: |
Saludos, Soy traductora con una empresa de traduccion, y mas de 6 años de experiencia en traduccion ingles-español y viceversa. me interesa saber el nivel de complicacion de las recetas, son solo terminos generales? a fin de hacerte una oferta personalizada. |
tubeth2000 (0)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Son muy simples y cortas. Por favor haga su oferta. |
|
| 10/01/2008 13:14 |
P: |
Soy traductora. Quisiera saber plazos de entrega y precio por palabra. Muchas gracias! |
els (0)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Por favor haga su oferta. |
|
| 10/01/2008 09:29 |
P: |
¿Cuál es el plazo de entrega y sobre qué parámetros (palabras, recetas, el corpus completo de recetas, etc) efectúan el pago? |
genismoon (0)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Corpus completo. Por favor haga su oferta. |
|
| 08/01/2008 12:29 |
P: |
Hola, quisiera saber cual es su presupuesto: ¿cuánto es el pago por palabra o receta? |
urutranslation (2)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Por favor haga su oferta. |
|
| 07/01/2008 15:54 |
P: |
estoy muy interesada, dominio nativo de ingles y sobre todo de gastronomia |
javolin10 (0)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Por favor haga su oferta. |
|
| 04/01/2008 03:44 |
P: |
Cuál es el target languange de las recetas? |
irenegonw (0)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Español. |
|
| 29/12/2007 16:14 |
P: |
Hola...soy traductora literaria y de especialidad. Cuanto es lo que pagan por todas las recetas y cual es el tiempo estimado para la entrega del trabajo? Gracias |
aleiram (0)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Por favor haga su oferta. |
|
| 27/12/2007 17:59 |
P: |
Cuando Empezamos ? Contamos con Experiencia en Web e Idioma Nativo: Ingles Britanico |
psb33py (1)  |
| 17/01/2008 06:14 |
R: |
Por favor haga su oferta. |
|
| 26/12/2007 13:34 |
P: |
Traductora profesional. Tengo amplia experiencia en textos gastronómicos. Ofrezco profesionalismo, calidad y entrega en tiempo y forma. Aguardo sus comentarios para comenzar con el proyecto. |
trans0109 (0)  |
| 26/12/2007 15:21 |
R: |
Por favor haz tu oferta, gracias. |
|
| 25/12/2007 17:24 |
P: |
Soy programador y tengo clara experiencia con el idioma ingles. Lleno sus requisitos?. |
exploited (0)  |
| 26/12/2007 15:21 |
R: |
Por favor haz tu oferta, gracias. |
|
| 24/12/2007 10:49 |
P: |
Buenísimo, entonces te cuento que estoy cobrando 0.15 centavos la palabra, soy traductora literaria y estoy cursando el traductorado público, si te parece oferto. saludos |
veroortiz (0)  |
| 26/12/2007 15:21 |
R: |
Por favor haz tu oferta, gracias. |
|
| 23/12/2007 21:34 |
P: |
Necesitan traducción en español estándar o de algún país en especifico? |
traductoraesther (0)  |
| 26/12/2007 15:21 |
R: |
Español estandar. |
|
| Fecha |
Oferta |
T. de entrega |
Precio |
Postulante |
| 12/03/2008 06:15 |
Textos Precisos, Acabados, Atractivos Y Sin Errores.  |
|
| lorenarocca (0)  |
| 12/03/2008 04:35 |
Traducción De Recetas  |
|
| megonpe (0)  |
| 11/03/2008 04:55 |
Ingles Avanzado, Estudiando Traductorado  |
|
| pelotacio (0)  |
| 11/03/2008 04:55 |
Recetas De Cocina Al Español  |
|
| lmontene (0)  |
| 11/03/2008 00:05 |
Nueva En El Mercado, Pero Capacitada.  |
|
| cacell (0)  |
| 10/03/2008 11:15 |
Puedo Hacer Un Trabajo Profesional En El Tiempo Requerido  |
|
| ccalvete (0)  |
| 10/03/2008 05:05 |
Analista De Marketing Bilingue  |
|
| makingbest (0)  |
| 08/03/2008 17:05 |
Us$180, 10 Días  |
|
| mariograjales (0)  |
| 08/03/2008 17:05 |
Traduccion De Recetas De Cocinas  |
|
| pandita (0)  |
| 05/03/2008 12:55 |
Me Ofrezco Para Traducción.  |
|
| natalierodgers (0)  |
| 04/03/2008 19:05 |
Lingüista Hispánica Con Estudios En Gastronomia  |
|
| cinfa_v (0)  |
| 04/03/2008 11:05 |
Amante De Cocina Con Experiencia En Traduccion  |
|
| manuela69 (0)  |
| 29/02/2008 06:55 |
100 X 400 Palabras En 15 Dias  |
|
| raalej (0)  |
| 29/02/2008 04:45 |
Traductor Responsable Con Amplia Experiencia  |
|
| jemcp (0)  |
| 28/02/2008 20:55 |
Traduccion De Recetas De Cocina  |
|
| fabixx (0)  |
| 28/02/2008 11:25 |
Traduccion De Recetas De Cocina Del Inglés Al Español  |
|
| genismoon (0)  |
| 27/02/2008 19:55 |
Traductora Recibida De Usal, Amplia Experiencia  |
|
| marianabadino (0)  |
| 27/02/2008 08:15 |
Me Gusta La Idea Y Puedo Llevarla A Cabo  |
|
| agustinsolutions (0)  |
| 27/02/2008 04:45 |
Traducción De Recetas  |
|
| rosta (0)  |
| 26/02/2008 16:25 |
Traducción De 100 Recetas Del Inglés Al Español  |
|
| carobarteik (0)  |
| 26/02/2008 08:15 |
Traduccion De 100 Recetas De Cocina  |
|
| gcamacg (0)  |
| 25/02/2008 13:35 |
Traductor Con Amplios Conocimientos De Cocina  |
|
| mg5023 (0)  |
| 25/02/2008 09:05 |
Servicios Profesionales De Traducción En Varios Idiomas  |
|
| mastersolutions (0)  |
| 23/02/2008 11:25 |
Vivo En Frontera Y Tengo Buen Dominio Del Idioma  |
|
| igvs27 (0)  |
| 23/02/2008 06:55 |
Traductora , Con Amplia Experiencia.  |
|
| notting (0)  |